Second Bite At The Apple Meghatározás és Jelentés

Amikor egy olyan személy, akinek a társaságot megvásárolták, és tulajdonjoggal rendelkezik, akkor az eladásból származó készpénzt veszi el, és vásárol némi tőkét a vásárló társaságban vagy alapban. A második harapás az a pénz, amelyet akkor kapnak, amikor a felvásárló társaságot eladják.

Példa: The acquiring company wanted the founder to be motivated when working at the acquiring company, so made sure the acquisition transaction included a second bite at the apple.


Szóhasználat Országonként: "Second Bite At The Apple"

Az üzleti angolt a világ számos országában beszélik. A webhelyen található néhány szó és kifejezés mindenhol érthető, ahol üzleti angolt használnak, de bizonyos szavak és kifejezések csak bizonyos országokban használatosak. Az alábbi térképen látható, hogy hol használják leggyakrabban a "Second Bite At The Apple" kifejezést.

Keresési Trendek

Az alábbiakban felsoroljuk azokat a népszerű szavakat, kifejezéseket és idiómákat, amelyekre az emberek ezen a webhelyen kerestek.

Land Grab Opportunity
Competitive Advantage
Private Beta
Sales Motion
Hands-Off Approach

Új Definíció

Tekintse meg az alábbi listát a webhelyhez legutóbb hozzáadott szavakért és kifejezésekért.

PC
Huddle
Monkey In The Middle
FAANGMULA
Peak Performance

Erről a Webhelyről

A Jargonism egy üzleti angol szótár. Ismerje meg a munkahelyen használt gyakori szavakat és kifejezéseket.

Oszd meg a WhatsApp-on

A Mai Ige

Dátum: 04/24/2025

Szó: Close It Out

Meghatározás: Jelöljön meg valamit készként.

Példa: This task has been fixed, so let's close it out within the task tracker.